Annie-Rose

Member for
4 years 11 months 2 days
Find a Grave ID

Bio

Je suis une passionnée d'histoire et de généalogie. Captivée par les recherches d'archives.

I am passionate about history and genealogy. Captivated by archival research.

Selon Les Registres de l'état civil du Québec, l'un des plus complets au monde, les femmes sont enregistrés sous le patronyme du père, (nom de famille à la naissance), pour les naissances (baptêmes), ainsi que les mariages et les décès (sépultures), et ce depuis le tout début de la Colonie Française de la Nouvelle-France, et jusqu'à nos jours.

Depuis le premier registre en 1616, le plus ancien qui subsiste date de 1621, notre culture et patrimoine au Québec sont conservés en millions de trésors d'archives, parmi les meilleures au monde.
Si vous cherchez une ancêtre qui a vécu au Québec. Vous trouverez ses traces dans Les Registres de l'état civil du Québec sous le patronyme de son père, (nom de famille à la naissance).

According to the Quebec Civil Registry Registers, one of the most complete in the world, women are registered under the father's surname (surname at birth), for births (baptisms), as well as marriages and deaths (burials), from the very beginning of the French Colony of New France to the present day.

Since the first register in 1616, the oldest that survives dates back to 1621, our culture and heritage in Quebec have been preserved in millions of archival treasures, among the best in the world.
If you are looking for an ancestor who lived in Quebec. You will find traces of him in the Quebec Civil Registry under his father's surname (surname at birth).

Je suis une passionnée d'histoire et de généalogie. Captivée par les recherches d'archives.

I am passionate about history and genealogy. Captivated by archival research.

Selon Les Registres de l'état civil du Québec, l'un des plus complets au monde, les femmes sont enregistrés sous le patronyme du père, (nom de famille à la naissance), pour les naissances (baptêmes), ainsi que les mariages et les décès (sépultures), et ce depuis le tout début de la Colonie Française de la Nouvelle-France, et jusqu'à nos jours.

Depuis le premier registre en 1616, le plus ancien qui subsiste date de 1621, notre culture et patrimoine au Québec sont conservés en millions de trésors d'archives, parmi les meilleures au monde.
Si vous cherchez une ancêtre qui a vécu au Québec. Vous trouverez ses traces dans Les Registres de l'état civil du Québec sous le patronyme de son père, (nom de famille à la naissance).

According to the Quebec Civil Registry Registers, one of the most complete in the world, women are registered under the father's surname (surname at birth), for births (baptisms), as well as marriages and deaths (burials), from the very beginning of the French Colony of New France to the present day.

Since the first register in 1616, the oldest that survives dates back to 1621, our culture and heritage in Quebec have been preserved in millions of archival treasures, among the best in the world.
If you are looking for an ancestor who lived in Quebec. You will find traces of him in the Quebec Civil Registry under his father's surname (surname at birth).

Search memorial contributions by Annie-Rose

Contributions

Advertisement